-
1 salpare
salpare mar 1. vi (e) сниматься с якоря, отчаливать salpare per... -- отплыть в... 2. vt: salpare l'ancora -- выбирать якорь -
2 salpare
-
3 salpare
1. мор.; vi (e)сниматься с якоря, отчаливатьsalpare per... — отплыть в..., к берегам...2. мор.; vtSyn:Ant: -
4 SALPARE
v— см. -A700 -
5 salpare
вспом. essere1) отчаливать2) отчалить, уехать, махнуть* * *гл.1) общ. поднимать, отплывать, отчаливать, вытаскивать (из воды)2) мор. сниматься с якоря -
6 salpare
v.t. e i.отчаливать, сниматься с якоря -
7 salpare il ferro
гл.общ. отчаливать, сниматься с якоря -
8 salpare l'ancora
-
9 salpare per...
гл.общ. отплыть в... -
10 levare (или salpare, trarre) l'ancora
сняться с якоря; уйти, отправиться в путь.Frasario italiano-russo > levare (или salpare, trarre) l'ancora
-
11 approdare
I ( от proda) (-odo) vi (a, e)1) приставать к берегу, причаливатьnon approdare a nulla — окончиться ничем, ни к чему не привести•Syn:attraccare, arrivare; перен. riuscire; concludereAnt:II ( от prode) (-odo) vi (e) ( a qc)1) служить; идти на пользу2) нравиться, быть приятным, доставлять удовольствие -
12 attraccare
-
13 disancorare
-
14 отплыть
сов.1) ( отдалиться вплавь) allontanarsi a nuoto2) ( отправиться в плавание) salpare vi (e), partire vi (e) ( di una nave) -
15 отходить
I сов.2) разг. (провести какое-л. время в ходьбе) aver camminato per un certo periodo, fare un po' di strada a piedi3) разг. (утомить и т.п. ходьбой) affaticare vt4) разг. ( кончить ходить) finire di camminareII2) salpare vi (e) ( о судне); partire vi (e) (о поезде и т.п.) -
16 отчаливать
несов. - отчаливать, сов. - отчалитьВsalpare vi (a)отчаливай! прост. — fila!; sloggia!; smamma! жарг. -
17 сняться
сов.1) ( открепиться) staccarsi3) ( исчезнуть) sparire vi (e), scomparire vi (e)4) ( о судне) essere disincagliatoсняться с якоря — levare l'ancora; salpare vi (e)5) ( отправиться в путь) levarsi7)сняться с учета — farsi radiare dal registro -
18 уплыть
сов. - уплыть, несов. - уплывать1) partire vi (e), salpare vi (e); alzare le ancore; allontanarsi nuotando ( о пловце)2) ( медленно удалиться) sparire vi (e); volatilizzarsi4) перен. разг. essere speso -
19 якорь
м.1) мор. ancora fтравить якорь — sfilare l'ancoraстоять на якоре — stare alla fonda; essere ormeggiato / ancoratoсняться с якоря — levare le ancore; salpare vi (a)••якорь спасения — ancora / tavola di salvezza; salvagente m -
20 pronto
1. agg.1) (preparato) готовый; подготовленныйsono pronta, andiamo! — я готова, пошли!
2) (rapido) быстрый, скорый; (svelto) проворный, оборотистый; (sollecito) находчивый, догадливый; (colloq.) смекалистый2. interiez.алло!, я слушаю!, я у телефона!3.•◆
pronto soccorso — скорая помощьpattuglia di pronto intervento — патрульная машина (gerg. синеглазка f., мигалка f., луноход m.)
4.•lo spirito è pronto, ma la carne è debole — слаб человек!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
salpare — [etimo incerto]. ■ v. tr. (marin.) [tirare su l ancora o altri oggetti dal fondo del mare, ricuperarli a bordo: s. le ancore ; s. la rete ; s. una boa ] ▶◀ issare, sollevare. ‖ recuperare. ◀▶ calare, gettare. ■ v. intr. (aus. essere, non com.… … Enciclopedia Italiana
salpare — sal·pà·re v.tr. e intr. 1a. v.tr. CO TS mar. recuperare, sollevare dall acqua gli ancoraggi di un imbarcazione per dare avvio alla navigazione: salpare l ancora 1b. v.tr. TS mar. impropr., tirare in superficie, sollevare: salpare una rete 1c.… … Dizionario italiano
salpare — {{hw}}{{salpare}}{{/hw}}A v. tr. Sollevare dal fondo del mare: salpare una mina, l ancora. B v. intr. ( aus. essere ) 1 Partire dal luogo dell ancoraggio: salpare da Napoli per New York. 2 (fig., scherz.) Partire, andarsene. ETIMOLOGIA: forse… … Enciclopedia di italiano
salpare — A v. tr. (dal fondo del mare) sollevare, tirare su, recuperare CONTR. calare, gettare B v. intr. 1. (di nave) levare le ancore, sciogliere gli ormeggi, prendere il largo, disancorare, partire CONTR. gettare l ancora, attraccare, ormeggiare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ancorare — A v. tr. 1. gettare l ancora □ attraccare, ormeggiare CONTR. levare l ancora, disormeggiare, salpare 2. (est.) agganciare, assicurare, fermare, fissare, trattenere CONTR. disancorare □ sganciare, staccare, liberare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
σαλπάρω — Ν 1. εκτελώ τους κατάλληλους χειρισμούς για το ξεκίνημα τού πλοίου, σηκώνω την άγκυρα προκειμένου να αποπλεύσω 2. (κατ επέκτ.) α) αποπλέω, αναχωρώ από το λιμάνι β) (για πρόσ.) ξεκινώ για ταξίδι 3. (η προστ.) σάλπα! (ως ναυτ. παράγγελμα) σηκώστε… … Dictionary of Greek
ancora — 1àn·co·ra s.f. 1. AD pesante arnese di ferro o di acciaio atto a far presa sul fondo, in genere con due bracci ricurvi (marre) che, legato a una catena o a una gomena, viene gettato in acqua da un imbarcazione per ormeggiarla: gettare, dare,… … Dizionario italiano
attraccare — at·trac·cà·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., accostare un imbarcazione al molo o a un altra imbarcazione assicurandola con un ormeggio: attraccare una nave al molo; anche ass. Sinonimi: 1ormeggiare. Contrari: disormeggiare, prendere il largo, salpare … Dizionario italiano
collare — 1col·là·re s.m. 1. AD striscia di cuoio o di altro materiale che si mette al collo di alcuni animali, spec. dei cani, per attaccarvi il guinzaglio, la catena o a scopo ornamentale | finimento del cavallo e degli animali da tiro, cui si agganciano … Dizionario italiano
levare — le·và·re v.tr., s.m. I. v.tr. (io lèvo) FO I 1a. alzare, tirare su, sollevare: levare il bicchiere in un brindisi | levare l ancora, salpare Contrari: inclinare. I 1b. tener sollevato e trasportare un carico: è capace di levare bauli pesantissimi … Dizionario italiano
mollare — mol·là·re v.tr. e intr. (io mòllo) 1a. v.tr. AD lasciar andare, allentare: mollare una fune, la presa Sinonimi: allentare, cedere, lasciar andare, lasciare. Contrari: acciuffare, afferrare, avvinghiare. 1b. v.tr. TS mar. sciogliere, allentare un… … Dizionario italiano